Professional translation services in Sheffield
Architekst has provided specialist translation solutions to businesses in and around Sheffield since the year 2000.
Look no further if you need the service of a professional translation company in Sheffield.
The translators who work with our Sheffield translation agency
When you partner with Architekst Translation Services, you will be assigned a dedicated project manager who will ensure that your documents are translated by translators specialised in the subject matter required. The translation will then be checked by an experienced reviewer to ensure it is 100% free of errors.
Our translators only translate texts into their mother tongue, and on subjects within their specific field.
Typically our translators will specialise in two or three fields at most. This knowledge may be gained from previous studies, career experience or a particular interest in certain subjects.
For that reason, rarely, a translator who translates engine manuals regularly will also be a specialist in legal translations.
Language combinations available
We have found the most in-demand language combinations we are asked to translate in and around the Sheffield area are English to French, English to German, German to English and English to Italian.
We often translate texts into Chinese and Japanese for international companies who use our translation services.
All together, we can translate texts into over 140 target languages; in a nutshell, we can translate from Afrikaans to Zulu!
You can rest assured that at Architekst Translation Services, we place the highest importance on confidentiality, security and secrecy. All of our translators sign a confidentiality undertaking.
Also, we can sign and send you a standard agreement from ourselves. However, we are flexible, so if you prefer to use one from your company or have a special agreement drafted, we are okay with that.
Technical translations that are crystal-clear
Architekst Translation Services Sheffield has years of experience with technical document translations. We can translate your technical texts in all types of file formats, and into most languages.
If you need a high-quality Sheffield translation service to translate your technical manual or any other technical project, we’d love for you to get in touch.
Legal translation with an eye for detail
We provide clear, accurate and readable translations of all your legal documents. Over the years, law firms in the Sheffield area have elected to choose our translation service for translations of their legal documents.
For other Sheffield businesses, we have also regularly converted General Terms and Conditions and comprehensive contracts into clearly translated legal texts.
Professional market research translations
The quality of your market research can be reduced dramatically by a slipshod translation. If your questionnaire has a term translated inaccurately, a translation that is too literal, or a flawed cultural reference it could result in a respondent from one country comprehending the question differently than someone from a different country.
Unfortunately, if the wrong question is asked, you will likely get the wrong answer.
You will no longer be able to compare the survey results across the various language groups. If you are a market research firm looking for a translation service in the Sheffield area, we can provide you with flawless translations for your market research projects.
Professional medical translation Sheffield
With medical translations, it is essential that you work with a service that fully understands the intricacies of the sector and can deliver accurate medical translations.
We select our medical translators carefully and rigorously. We test them to ensure that only expert medical translators, correctors and editors with the necessary background knowledge are given your projects. You can expect even the most complex medical information to be correctly communicated by our professional translators.
Professional translation services for travel and tourism
Many people have experience in travel and leisure and some foreign language knowledge. However, what is of real importance is ensuring that the message you wish to convey makes the right impact to overseas consumers.
Choosing the wrong person to translate your project could result in potential customers disregarding your services due to cultural or linguistic misunderstandings.
Our skilled translators understand how to convince clients of your service and present its benefits clearly.
Our expert travel and leisure translators guarantee culturally appropriate, linguistically accurate and catchily worded translations for travel and tourism.
Professional website translations
To compete in other markets, our Sheffield clients frequently use our services to translate their websites. Increase your businesses global presence with a professionally translated website.
Other specialist fields of translation
Our Sheffield translation agency is comfortable in all markets
Whatever field you are in, we will provide you with the best-qualified translator for the task so you can expect a high-quality, accurate translation.
Check out our guide to the topics we typically translate on our translation services overview page.
DTP, transcription, subtitling and voice-overs
Architekst is the “go-to” Sheffield translation agency for multilingual desktop publishing. We can provide you with translated documents in all the standard file formats.
Also, we offer voice-overs and subtitling and transcription,
Although Architekst doesn’t offer subtitles for feature films, we are more than happy to assist you with corporate advertising and marketing film.
Translation memory software
Translation memory software is used with 95% of all translations.
A translation memory is indispensable for guaranteeing consistency throughout your text.
So what is translation memory software? It is a linguistic database that grows continually while learning from the translator. All of the previous translations are kept in the translation memory and reapplied to make sure that the same sentence is never required to be translated more than once.
It not only ensures consistency across your documents; it facilitates faster turnaround times and offers significant cost savings as the repeated text is billed at a lower rate per word.
We do still use the translation memory software to translate documents that have a small amount of repetitive text as documents often need to be updated.
It can be advantageous to use the translation memory that exists when we translate an updated document as much of its text is likely to be the same.
Meeting your deadline
We understand that the last step in the process of getting your documents ready is the translation. You probably don’t have a lot of time, and you need the translation asap!
We completely understand.
We have a large group of skilled translators ready to take on your project. You can rely on us to meet your deadline without compromising quality.
Project management is key
Several factors need to be in place to ensure your translation project is completed to perfection, but without a shadow of a doubt, the project manager is pivotal for a successful outcome. The project manager monitors the whole translation process every step of the way on your behalf.
Here in-house, we have just the experienced project manager required.