Lifestyle / Fashion / Retail translations
The retail landscape is global—are you adapting? It’s not enough just to get your products and services into new markets, you have to consolidate, saturate, and regulate to move beyond borders effectively.
Our lifestyle, fashion and retail translations are carried out by mother-tongue specialist translators, all living and working in your destination country, to develop nuanced translations that fit with the tone and personality of your brand.
Architekst can help you communicate your message efficiently, because we care about your brand.
As tone is everything in lifestyle translations, we strive for consistency at all times, not only linguistically but also stylistically.
With clear communication between you and one of our dedicated project managers, we can create a particular style for your translations by learning from one another. We build glossaries to ensure high quality and consistency at all times.
Lifestyle document translation solutions:
- Product packaging and labels
- Product descriptions and listings
- Collection catalogues
- Marketing materials
At Architekst your personal project manager will make sure that your documents are translated by specialist translators and reviewed by experienced revisers.
All our translators translate only into their mother tongue and in their own specialist areas.
Getting your documents translated is often the last step in your process. You don’t have much time. Your translation is urgent. We understand. We can set a large group of translators to work and are flexible enough to meet your deadline without loss of quality. You can rely on us.
There’s a lot involved in a successful translation project: your translator, your reviser, the software we use, the glossary, the style guide, and so on. But without doubt, the key to success is your project manager. It’s the project manager who oversees every step in the translation project on your behalf. We’ve got just the experienced project manager for you in-house.