Legal translations

Foreign language translation for the legal profession requires specialist knowledge and extensive experience. When it comes to your legal translation requirements, we have both.

Professional Legal Translation
A professional legal translation can make all the difference in preventing future problems of interpretation, and can ensure that the correct legal meaning is conveyed as it will be understood by the judicial system. Accurate legal translations require legal translators who have a thorough understanding of the specific nomenclature, processes and systems of law.
There are no shortcuts to producing high quality translations of legal documents. It requires years of specialist training, experience and dedication on the part of the translator.

Translator Teams

On occasion, legal translation work is performed by law firms in house. While there are often very good reasons for this, such as legal professional privilege, the process generally results in a time cost to the nominated lawyer-turned-translator and a financial cost to the client.
Our legal translators are carefully chosen with years of proven legal translation experience. They have an extensive subject matter expertise and a deep understanding of country-specific legal terminology.

Confidentiality
Architekst takes confidentiality and security issues very seriously. All of our legal translators are bound by commercial confidentiality and corporate non-disclosure agreements. They are sensitive to the nature of such work and fully respect attorney-client privilege and attorney work-product privileges.

Managing deadlines
We understand the urgency of legal translations.
We have access to a great team of legal translators, and have the flexibility to meet your deadlines and maintain the quality of translations you expect.

Legal Document Translation Solutions
We have extensive experience in translating all types of legal documents, including:

  • Affidavits
  • Agreements
  • Arbitration documents
  • Clauses
  • Confidentiality agreements
  • Contracts
  • Court and witness transcripts
  • Depositions
  • Expert reports
  • Government and legal ruling reports
  • Legal certifications and statements
  • Legal disclaimers
  • Letters of credit
  • Licenses
  • Litigation documents
  • Memoranda
  • Patent and trademark filings
  • Pleadings
  • Registration documents
  • Regulations and laws

Klanten geven Architekst een gemiddelde score van 9,7 op 10. Dit is gebaseerd op 19 beoordelingen 1