Transkription

Wij worden gemiddeld beoordeeld met een 9,8. 100% van onze klanten beveelt ons aan.

Wij vertalen voor
gucci logo
logo Universiteit Gent
logo Vlaamse Overheid

Daarom kies je voor ons

Ervaring

Wij hebben meer dan 20 jaar ervaring

Projectbeheer

Onze projectmanagers denken met je mee

Topvertalers

We werken enkel met ervaren, native vertalers

Snelheid

Je krijgt onze offerte binnen het uur in je inbox

Ervaring

Wij hebben meer dan 20 jaar ervaring

Projectbeheer

Projectmanagers die met je meedenken

Topvertalers

We werken enkel met ervaren vertalers

Snelheid

Onze offerte binnen het uur in je inbox

Transkription

Grundsätzlich bedeutet Transkription die Umwandlung eines Tondokuments in ein Textdokument.

Diese Arbeiten sind häufig für die Produktion von mehrsprachigen Video/Audio-Inhalten erforderlich.

Nachdem der Text transkribiert wurde, kann er zum Beispiel in Form von Untertiteln für Hörgeschädigte auf dem Bildschirm eingeblendet werden oder als Vorlage zur Übersetzung gesprochener fremdsprachlicher Inhalte zum Zwecke der Synchronisation verwendet werden.

Egal, ob Sie Video- oder Tondokumente auf Deutsch oder einer Fremdsprache haben, wir können Ihnen eine Audiotranskription mit exakten Timecodes erstellen.

Diese können Sie dann für Ihre weitere Bearbeitung des Video- oder Tondokuments oder für Synchronisation bzw. Voice-over verwenden.

Alternativ können wir auch eine verkürzte Version für die Untertitelung produzieren.

Scroll to Top